воскресенье, 6 ноября 2011 г.

Транслитерация ссылок в Blogger

Одной из немаловажных вещей при написании постов в блог является вид их ссылок. Согласитесь, blog-post1.html в адресе на запись говорит весьма о немногом. А именно в таком формате Blogger создаёт ссылки на посты, в названиях которых присутствуют только киррилические символы.



К сожалению, в Blogger возможность изменить вид ЧПУ вообще отсутствует. Плагины установить на эту платформу мы тоже не можем. Значит, придётся либо смириться, либо как-то изворачиваться. Что мы выберем? Конечно, изворачиваться!

суббота, 5 ноября 2011 г.

О наших школьных учебниках

Из методического пособия для учебника "Enjoy English" для второго класса: «Сообщите, что Jj — это согласная, но читается она по-разному [dʒ] и [j]. Предложите учащимся послушать слова и повторить звук, который даёт буква Jj: jump, Jack, jes.» 
Последнее слово меня ввело в ступор. Дабы понять, где я дурак, загуглил сие, и результаты поиска начиная с четвёртого ещё больше повлияли на мой сдвиг по фазе: http://www.google.ru/search?aq=f&gcx=c&sourceid=chrome&ie=UTF-8&q=jes
Вот по таким учебничкам учатся детки...

Добавлено 18.11.2011